| 7,938 | 4 | 248 |
| 下载次数 | 被引频次 | 阅读次数 |
本文从跨文化交流的角度,以电影《孙子从美国来》中的文化差异为线索,运用霍夫斯泰德的五个维度理论,解读了该电影中的中西文化的冲突与融合及其给予我们的启示。认为,在全球化背景下,面对多元文化的浪潮,我们要摆正文化心态,拒绝文化自卑和文化自负,坚守文化自信,推进文化融合。
Abstract:[1]毕继万.跨文化交际与第二语言教学[M].北京:北京语言大学出版社,2010.
[2]曲江涛.《孙子从美国来》影片分析[J].当代电影,2013(2).
[3]孟昕颖.论电影《孙子从美国来》的文化内涵[J].电影文学,2017(17).
[4]马丽芳.跨文化传播中的解读——以电影《孙子从美国来》为例[J].视听栏目,2016(6).
[5]毕继万.跨文化交际理论研究与应用[M].北京:北京语言大学出版社,2014.
[1]黄福奎.冲突与融合《孙子从美国来》的文化分析[J].现代商贸工业,2017(25)177.
[2]谢诗彤.从霍夫斯泰德的文化维度出发分析中美家庭教育的差异性[J].六盘水师范学院学报,2016(2)66.
[3][4][5][6]肖世琼.从霍夫斯泰德的文化价值观看电影《刮痧》中美文化差异[J].绥化学院学报,2009(6)127-128.
[7]谢婉欣.从霍夫斯泰德的文化维度理论看电影《推手》的中美跨文化交际冲突[J].文教资料,2015(33)52.
[8]王威.《孙子从美国来》的中美文化评析[J].电影文学,2017(17)116.
基本信息:
中图分类号:J905
引用信息:
[1]巨海宁,秦伟.基于霍夫斯泰德维度理论的中美文化冲突和融合分析——以电影《孙子从美国来》为例[J].新西部,2019,No.484(21):120-121+108.